close

maxresdefault.jpg

25 Hours是MK還蠻喜歡的泰國樂團(當然最愛的還是王子樂團-getsunova)

今天要介紹的是聽了好心碎,看了好感傷的ไม่เคย (never 從未)

25 Hours近幾年創作了許多膾炙人口的單曲,例如คนข้างๆ



或是ยินยอม





不過這次要介紹大家的是ไม่เคย


ไม่เคย(mai khey) 可以翻作NEVER、從未、從來沒有的意思,這是一首聽了很感慨的歌啊!

以下是歌詞,翻譯因為是自己翻的,可能不是非常標準,但意思應該不會差太多(汗)


ฉันไม่เคยรู้ คนที่สำคัญ นั้นมีค่าแค่ไหน 
我從未想過身邊的人是珍貴的、需要珍惜的 
ฉันไม่เคยรู้ วันที่สวยงาม นั้นมีค่าเท่าไร
我從未注意陽光是那麼的美麗
ไม่เคยรู้เวลาที่เรามีกัน นั้นดีเท่าไร 
從未意識到要珍惜我們再一起的時光
ไม่เคยรู้ว่าความคิดถึงมันทรมานแค่ไหน
從來不知道想念是這麼令人難受
ไม่เคย ไม่เคย ไม่เคย
從未...從未...從未想過


เราจะคิดถึง คนที่สำคัญ เมื่อต้องจากกันไป 
我們總是在離別之後才開始想念
เราจะคิดถึง วันที่สวยงาม เมื่อเวลาผ่านไป
我們總是在時間流逝後 才懷念那些美好的時光
จะคิดถึงเวลาที่เรามีกัน เมื่อเธอต้องไป 
當她離開時 才開始思念
และตอนนี้รู้ไหม ว่าฉันคิดถึงเธอมากแค่ไหน
你知道嗎?  我現在是多麼的想念你
ไม่เคย ไม่เคย จะลืม
從未...從未...忘記.....


(另一個網路歌手的cover版,也是MK很喜歡的版本)


聽完是不是心中有無限的感慨呢? 相信每個人多少都有經歷過這種心情
甚至是到現在都還不懂什麼是應該好好珍惜的
我們都應該靜下心,好好沉思是否自己把珍貴的人事物都看得太理所當然
該如何做才能日後是笑著回憶,而不是抱著令人痛苦遺憾的後悔與撕心裂肺的想念

我們是都該好好想想
 

arrow
arrow

    泰寶★٠· 發表在 痞客邦 留言(7) 人氣()